web النسخة الكاملة
wifi_tethering أخبار من نيوز فور مي
widgets اخبار سياسية widgets اخبار محلية widgets اخبار اقتصادية widgets أخبار دولية widgets اخبار رياضية widgets اخبار تقنية widgets أخرى ومتنوعة widgets فن وثقافة widgets أراء وكتابات widgets علوم وتكنولوجيا widgets صحة ومجتمع
mail راسلنا
menu

صدر حديثًا.. الترجمة العربية لـ القارئ الأخير ترجمة أحمد عبد اللطيف

تم نشره منذُ 4 سنة،بتاريخ: 19-10-2020 م الساعة 03:02:07 الرابط الدائم: https://newsformy.com/amp/news-297386.html في : فن وثقافة    بواسطة المصدر : اليوم السابع ثقافة وفن

صدرت حديثًا الترجمة العربية لكتاب "القارئ الأخير" تأليف الأرجنتينى ريكاردو بيجليا وترجمة الروائى المترجم أحمد عبد اللطيف، عن منشورات المتوسط، غلاف خالد سليمان الناصرى.

ويناقش الكتاب "كيف غيرت القراءة مصائر الأبطال والبطلات فى العمل السردي؟ وكيف تأسست علاقات حب كبيرة على القراءة فى حياة كتاب مثل كافكا؟ ومن بورخس لجيفارا: كيف تغدو القراءة حياة أو موت؟ و"القارئ الأخير" كتابة نقدية وبحثية من منظور إبداعى فى ماهية القراءة وأثرها.


 

ومن أجواء الكتاب: 

القارئ، مثل من يفك الشفرة، مثل المترجم، كان، فى أحيان كثيرة، محض استعارة وأليجورية للمثقّف، فصورة مَنْ يقرأ تمثّل جزءًا من بنية صورة المثقّف بالمعنى الحديث، ليس كأديب فحسب، إنما كشخص يواجه العالم فى علاقة تواسط مبدئية، فى نوع محدّد من المعرفة. القراءة تتوظّف كنموذج عامّ لبنية المعنى. وتردُّد المثقّف يمثّل دومًا عدم اليقين فى التأويل، فى القراءات الكثيرة الممكنة للنّصّ.

 ثمّة توتّر بين فعل القراءة وفعل السياسة، ثمّة تعارض ضمنى بين القراءة والقرار، بين القراءة والحياة العملية، هذا التّوتّر بين القراءة والتجربة، بين القراءة والحياة، نجده شديد الحضور فى الحكاية التى نحاول تشييدها، وأحيانًا كثيرة يكون ما قرأناه هو الفلتر الذى يسمح بمنح معنى للتجربة، القراءة هى مرآة التجربة، هى التى تُعرّفها، وتصيغها".

و"ريكاردو بيجليا" أحد أهم الكتاب اللاتينيين ومن أشهر كتاب الأرجنتين فى النصف الثانى من القرن الـ 20، وهو روائى وناقد وقاص وأكاديمى توفى عام2017، وسبق لأحمد عبد اللطيف أن ترجم له المجموعة القصصية الغزو وصدرت عن سلسلة إبداعات عالمية، فى شهر يونيو 2019.

وأحمد عبد اللطيف، روائى ومترجم صدر له عدد من الروايات منها "صانع المفاتيح، عالم المندل، كتاب النحات، إلياس، وحصن التراب، وسيقان تعرف وحدها مواعيد الخروج" كما قام بترجمة عدد من الأعمال المهمة منها "لاورا و خوليو لـ خوان مياس، الذكريات الصغيرة والبصيرة وثورة الأرض ومسيرة الفيل لـ سراماجو".


مشاركة الخبر: صدر حديثًا.. الترجمة العربية لـ القارئ الأخير ترجمة أحمد عبد اللطيف على وسائل التواصل من نيوز فور مي

offline_bolt تريند اليوم، الأكثر بحثاً الآن

local_library إقرأ أيضاً في آخر الأخبار

صدر حديثا أوضاع العالم 2023 لن يكون العالم كما كان

منذُ 50 دقائق

صدر حديثا عن مؤسسة الفكر العربى كتاب أوضاع العالم 2023 لن يكون العالم كما كان المصدراليوم السابعصدر حديثا أوضاع العالم 2023...

أفضل 100 كتاب فى القرن الحادى والعشرين بعيدا عن الشجرة

منذُ 50 دقائق

اختارت نيويورك تايمز كتاب بعيدا عن الشجرة كأحد أفضل الكتب فى القرن الحادى والعشرين المصدراليوم السابعأفضل 100 كتاب فى...

حكاية من التاريخ استقالة سعد زغلول بعد إنذار بريطانى لحكومته

منذُ 50 دقائق

تمر اليوم ذكرى توجيه المندوب السامى البريطانى أدموند اللنبى إنذارا لحكومة سعد باشا زغلول المصدراليوم السابعحكاية من...

فوز دار الشروق الأردنية بجائزة عبد العزيز المنصور لأفضل ناشر عربى

منذُ 50 دقائق

فازت دار الشروق الأردنية الفلسطينية للنشر والتوزيع بجائزة عبد العزيز المنصور لأفضل ناشر عربى فى دورتها السادسة...

القصة الكاملة لاستغاثة ابنه منير فهيم بسبب تزوير أعمال والدها
منذُ 50 دقائق

كشف الناقد التشكيلى صلاح بيصار عن محتال يدعى قرابته للفنان منير فهيم ويزور أعماله عبر صفحته الرسمية على موقع التواصل...

5 مشروبات تمنحك عظاما أقوى لو عندك نقص فى الكالسيوم إنفوجراف
منذُ 50 دقائق

الكالسيوم ضرورى للحفاظ على قوة العظام والأسنان والصحة العامة ومع ذلك أصبح نقص الكالسيوم شائعا بشكل متزايد بسبب...

widgets إقراء أيضاً من اليوم السابع ثقافة وفن